欧美精品久久性爱|玖玖资源站365|亚洲精品福利无码|超碰97成人人人|超碰在线社区呦呦|亚洲人成社区|亚州欧美国产综合|激情网站丁香花亚洲免费分钟国产|97成人在线视频免费观|亚洲丝袜婷婷

【以魯為師】(57)中國文與中國人

鐵丁

<p class="ql-block">中國文與中國人</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">最近出版了一本很好的翻譯:高本漢著的《中國語和中國文》。高本漢先生是個瑞典人,他的真姓是珂羅倔倫(Karlgren)。他為什么“貴姓”高呢?那無疑的是因?yàn)橹袊?。他的確對于中國語文學(xué)有很大的供獻(xiàn)。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">但是,他對于中國人似乎更有研究,因此,他很崇拜文言,崇拜中國字,以為對中國人是不可少的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">他說:“近來——按高氏這書是一九二三年在倫敦出版的——某幾種報(bào)紙,曾經(jīng)試用白話,可是并沒有多大的成功;因此也許還要觸怒多數(shù)定報(bào)人,以為這樣,就是諷示著他們不能看懂文言報(bào)呢!”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“西洋各國里有許多伶人,在他們表演中,他們幾乎隨時可以插入許多‘打諢’,也有許多作者,濫引文書;但是大家都認(rèn)這種是劣等的風(fēng)味。這在中國恰好相反,正認(rèn)為高妙的文雅而表示絕藝的地方?!?lt;/p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">中國文的“含混的地方,中國人不但不因之感受了困難,反而愿意養(yǎng)成它?!?lt;/p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">但高先生自己卻因此受夠了侮辱:“本書的著者和親愛的中國人談話,所說給他的,很能完全了解;但是,他們彼此談話的時候,他幾乎一句也不懂?!边@自然是那些“親愛的中國人”在“諷示”他不懂上流社會的話,因?yàn)椤巴鈬说搅酥袊鴣?,只要注意一點(diǎn),他就可以覺得:他自己雖然熟悉了普通人的語言,而對于上流社會的談話,還是莫名其妙的?!?lt;/p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">于是他就說:“中國文字好像一個美麗可愛的貴婦,西洋文字好像一個有用而不美的賤婢。”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">美麗可愛而無用的貴婦的“絕藝”,就在于“插諢”的含混。這使得西洋第一等的學(xué)者,至多也不過抵得上中國的普通人,休想爬進(jìn)上流社會里來。這樣,我們“精神上勝利了”。為要保持這種勝利,必須有高妙文雅的字匯,而且要豐富!五四白話運(yùn)動的“沒有多大成功”,原因大抵就在上流社會怕人諷示他們不懂文言。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">雖然,“此亦一是非,彼亦一是非”——我們還是含混些好了。否則,反而要感受困難的。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">十月二十五日。</p>