<p class="ql-block">檻菊愁煙蘭泣露,</p><p class="ql-block">羅幕輕寒,</p><p class="ql-block">燕子雙飛去。</p><p class="ql-block">明月不諳離恨苦,</p><p class="ql-block">斜光到曉穿朱戶。</p><p class="ql-block">昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù),</p><p class="ql-block">獨(dú)上高樓,</p><p class="ql-block">望盡天涯路。</p><p class="ql-block">欲寄彩箋兼尺素。</p><p class="ql-block">山長(zhǎng)水闊知何處?</p><p class="ql-block">(晏殊《蝶戀花》)</p> <p class="ql-block">清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的露珠。羅幕之間透露著縷縷輕寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶。昨天夜里西風(fēng)慘烈,凋零了綠樹(shù)。我獨(dú)自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿,碧水無(wú)盡,又不知道我的心上人在何處。</p>